Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoSingle-Control Bath and Shower TrimBaignoire mono-contrôle
Installation/Installation/Instalación2627 28Flush dirt and debris.Purger la saleté et les débris.Deje correr agua para limpiar la suciedad y las partí
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa
Cuidado y limpieza (cont.)Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visitewww.kohler.com/clean. Para solicitar in
Warranty (cont.)soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside NorthAmerica, are covered by Kohler Co.’s one-year limite
Garantie (cont.)pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province àl’autre.Ceci constitue la garantie écrite exclusive de
Garantía (cont.)KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR OFRECEN ESTAS GARANTÍAS QUESUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,INCLUYENDO, ENTRE OT
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto1021366**1021365**B4447**B4459** (IPS/IPS/IPS) (IPS/IPS/IPS)78082**Showerhead/Pomme de douche/Cabez
Before You BeginWARNING: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high,scalding will occur. The water temperature should never be
Installation/Installation/InstalaciónThe tube should extend 2"(51 mm) - 2-5/8" (67 mm)past the finished wall.Le tube devrait s'étendre
Installation/Installation/Instalación3-5/8"(92 mm)Apply sealant tape to the 1/2" nipple.Appliquer de l'étanchéité au mamelon de 1/2&quo
Installation/Installation/Instalación78 910 11All InstallationsToutes les installationsTodas las instalacionesStrap WrenchClé à sangleLlave de correaA
Installation/Installation/Instalación13 1416ThermometerThermomètreTermómetroCollar/Collier/CollarínO-Ring/Joint torique/Arosello15SetscrewVis de reten
Installation/Installation/Instalación1719Slowly turn the valve stem to adjust the maximum water temperature.Tourner lentement la tige de valve pour aj
Installation/Installation/Instalación21 2223NotchEncocherMuescaPivot RingAnneau pivotantAnillo de pivote20Secure the retainer to the valve stem.Sécuri
Installation/Installation/Instalación24Stem AdapterAdaptateur de tigeAdaptador de espigaRound Head ScrewVis à tête rondeTornillo de cabeza redondaFlat
Comentarios a estos manuales