Kohler K-712-H2-0 Guía de instalación

Busca en linea o descarga Guía de instalación para Accesorios de piscina elevada Kohler K-712-H2-0. KOHLER K-712-H2-0 Installation Guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Installation Guide

Installation GuideDrop-In Bath WhirlpoolK-702, K-712, K-772,K-792, K-809, K-812,K-842, K-845, K-852,K-856, K-865, K-870,K-872M product numbers are for

Pagina 2 - Important Information

Test Run the Whirlpool (cont.)Turn on each of the whirlpool features and verify proper function. Check for any water leakage onthe whirlpool’s back si

Pagina 3 - Before You Begin

11. Complete the Finished Wall/DeckIf you have not already done so, carefully remove the protective tape from the whirlpool rim.Cover the framing with

Pagina 4

14. Confirm Proper OperationFill the WhirlpoolNOTE: Please read these steps carefully before you operate your whirlpool.Position the jet nozzles so the

Pagina 5 - 1. Prepare the Site

Operating Sequence (cont.)IMPORTANT! Please refer to your Homeowners Guide for detailed instructions on the user keypad andremote control.Press Power

Pagina 6 - 3. Prepare the Whirlpool

Troubleshooting Procedures (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended Action4. User keypad indicator barkeeps scanning atpower-up.A. Control program

Pagina 7 - 6. Install the Plumbing

Troubleshooting Procedures (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionC. Remote control notprogrammed correctly.C. See homeowners guide or serv

Pagina 8

Guide d’installationBaignoire à hydromassage encastréeRenseignements importantsAVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des pré

Pagina 9 - 10. Test Run the Whirlpool

Information sur le produit (cont.)CaractéristiquesSéries ″-N1″: Les composants comprennent une pompe, un chauffeau, une valve d’arrêt, des jets de cou

Pagina 10 - 1018963-2-F 10 Kohler Co

Avant de commencerAVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles. Cette baignoire en fonte est très lourde.Obtenir suffisament d’aide pour la souleve

Pagina 11

1. Préparer le siteConstruction en bétonAVIS : Un support adéquat doit être fourni. Consulter le guide du raccordement emballé avec la baignoireà hydr

Pagina 12 - 15. Operating Sequence

Important InformationWARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed,including the following:DANGER: Risk of elec

Pagina 13

2. Préparer le siteConstruction en boisAVIS : Un support adéquat doit être fourni. Consulter le guide du raccordement emballé avec la baignoireà hydro

Pagina 14

4. Installer la baignoire à hydromassageAVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles. Cette baignoire à hydromassage en fonte esttrès lourde. Obten

Pagina 15

Installer la plomberie (cont.)Installer les valves du robinet conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer lagarniture du robinet avan

Pagina 16 - Renseignements importants

7. Faire les connexions électriquesREMARQUE : Le numéro de modèle du produit est imprimé sur une étiquette placée du côté de la pompede la baignoire à

Pagina 17 - Sommaire

Faire les connexions électriques (cont.)REMARQUE : Votre harnais de câblage comprend une antenne pour la télécommande optionnelle. Ne pasmodifier ni en

Pagina 18 - Outils et matériels

8. Installer le kit de garniture de la baignoire à hydromassageInstaller la garniture de la baignoire à hydromassage selon les instructions emballées.

Pagina 19 - 1. Préparer le site

Tester la baignoire à hydromassage (cont.)Activer chaque option de la baignoire à hydromassage et vérifier leur bon fonctionnement. Vérifiers’il y a des

Pagina 20 - 2. Préparer le site

11. Compléter le mur/comptoir finiRetirer soigneusement la pellicule de protection recouvrant la surface de la baignoire àhydromassage si cela n’a pas

Pagina 21 - 6. Installer la plomberie

14. Confirmer le bon fonctionnementRemplir la baignoire à hydromassageREMARQUE : Veuillez lire avec attention ces étapes avant d’opérer la baignoire à

Pagina 22

Séquence d’opération (cont.)REMARQUE : Un chauffe-eau intégré aide automatiquement à maintenir la température de l’eau constantequand la baignoire à h

Pagina 23 - L'électricien doit

Product Information (cont.)NOTICE: Provide generous, unrestricted service access to the pump. You must provide access forservicing the pump and contro

Pagina 24

Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeC. Les jets sont bloqués. C. Retirer le blocage.3. Le clavier est illuminé

Pagina 25 - Corps du jet pour le cou

Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée11. L’eau de la baignoire serefroidit pendantl’opération de la pompe.A. La

Pagina 26

Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeB. La cartouche d’impulsion nefonctionne pas.B. Remplacer la cartouched’im

Pagina 27

Guía de instalaciónBañera de hidromasaje de sobreponerInformación importanteADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones bá

Pagina 28 - 15. Séquence d’opération

Información sobre el producto (cont.)CaracterísticasSerie ″-N1″: Los componentes incluyen una bomba, un calentador, un control, una llave de paso, jet

Pagina 29 - 16. Procédures de dépannage

Antes de comenzarADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Su bañera de hidromasaje de hierro fundido essumamente pesada. Obtenga suficiente ayuda pa

Pagina 30

1. Prepare el sitioConstrucción de concretoAVISO: Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de instalación incluido con subañe

Pagina 31

2. Prepare el sitioConstrucción de maderaAVISO: Se debe proveer el soporte de piso adecuado. Consulte el diagrama de instalación incluido con subañera

Pagina 32

4. Instale la bañera de hidromasajeADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Esta bañera de hidromasaje de hierro fundido essumamente pesada. Obteng

Pagina 33 - Información importante

Instale la plomería (cont.)Instale las válvulas de la grifería según las instrucciones del fabricante de la grifería. No instale laguarnición de la gr

Pagina 34 - Contenido

Before You Begin (cont.)CAUTION: Risk of product damage. Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use thepiping or pump for structural supp

Pagina 35 - Herramientas y materiales

7. Realice las conexiones eléctricasNOTA: El número de modelo está impreso en una etiqueta ubicada del lado de la bomba de la bañera dehidromasaje. Es

Pagina 36 - 1. Prepare el sitio

Realice las conexiones eléctricas (cont.)NOTA: El arnés de cables incluye una antena para el control remoto opcional. No modifique ni dañe laantena dur

Pagina 37 - 2. Prepare el sitio

8. Instale el kit de guarnición de la bañera de hidromasajeInstale el kit de guarnición de la bañera de hidromasaje según las instrucciones incluidas

Pagina 38 - 6. Instale la plomería

Pruebe el funcionamiento de la bañera de hidromasaje (cont.)Haga funcionar la bañera de hidromasaje durante 5 minutos (consulte la sección ″Secuencia

Pagina 39

11. Termine la cubierta/pared acabadaRetire con cuidado la cinta protectora del borde de la bañera de hidromasaje, si aún no lo ha hecho.Cubra la estr

Pagina 40

14. Confirme el funcionamiento correctoLlene la bañera de hidromasajeNOTA: Por favor, lea atentamente estos pasos antes de activar la bañera de hidroma

Pagina 41

Secuencia de funcionamiento (cont.)NOTA: El calentador integrado ayuda automáticamente a mantener la temperatura del agua mientras labañera esté en ma

Pagina 42 - Cuerpo del jet

Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendada2. El motor se enciende,pero no todos los jetsfuncionan.A. E

Pagina 43

Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaB. El control no funciona. B. Reemplace el control.10. La bo

Pagina 44

Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaC. La válvula de mariposa nofunciona.C. Reemplace la válvula

Pagina 45

1. Prepare the SiteConcrete ConstructionNOTICE: Adequate floor support must be provided. Consult the roughing-in sheet packed with yourwhirlpool for sp

Pagina 46

1018963-2-F

Pagina 47

1018963-2-F

Pagina 48

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1018963-2-F

Pagina 49

2. Prepare the SiteWood ConstructionNOTICE: Adequate floor support must be provided. Consult the roughing-in sheet packed with yourwhirlpool for specifi

Pagina 50 - 1018963-2-F

4. Install the WhirlpoolWARNING: Risk of personal injury. This cast iron whirlpool is extremely heavy. Obtain sufficienthelp to carefully lift and mov

Pagina 51

7. Make Electrical ConnectionsNOTE: The product model number is printed on a label on the pump side of the whirlpool bath. Thislabel also identifies th

Pagina 52

8. Install the Whirlpool Trim KitInstall the whirlpool trim kit according to the instructions packed with the trim kit. Pay particularattention to the

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios