Kohler K-9026-96 Guía de instalación

Busca en linea o descarga Guía de instalación para No Kohler K-9026-96. KOHLER K-9026-96 Installation Guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - Installation Guide

Installation GuideCast Iron Shower ReceptorsM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden a Méxi

Pagina 2 - Before You Begin

Avant de commencer (cont.)Après l’inspection, remettre le récepteur dans son emballage de protection en attendant decommencer l’installation.Le récept

Pagina 3

1. Préparer le siteS’assurer que l’espace réservé pour l’installation est propre et sans débris. Dans le cas d’unerénovation, retirer tous les matéria

Pagina 4 - 1. Prepare the Site

2. Dimensions de raccordementIMPORTANT ! Toutes les dimensions sont nominales. L’espacement des montants ne doit pas être de plusde 1/4″ (6 mm) et de

Pagina 5 - 3. Construct the Stud Framing

Construire le montant du cadre (cont.)L’espace de la cuve ne nécessite pas de support additionnel si le sol est à niveau et d’aplomb avecle cadre du m

Pagina 6 - 5. Prepare the Receptor

6. Installer le récepteurPosez le receveu222r en place. Vérifiez le bon ajustage.Introduire l’about dans le siphon. Ne pas brancher le siphon à ce mome

Pagina 7 - 6. Install the Receptor

7. Compléter l’installationRecouvrir le cadre et les murs avec du matériau imperméable.Installer le panneau mural imperméable sur le cadre avec l’arêt

Pagina 8 - 8. Clean-Up

Guía de instalaciónReceptores de ducha de hierro fundidoHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por

Pagina 9 - Guide d’installation

Antes de comenzar (cont.)Es necesario instalar el receptor de ducha en un subpiso nivelado y con suficiente soporte.Asegúrese de tener suficiente acceso

Pagina 10

1. Prepare el sitioVerifique que el área de instalación esté limpia y sin partículas. En caso de estar remodelando, retiretodo el material de acabado d

Pagina 11 - 1. Préparer le site

2. Dimensiones de instalación¡IMPORTANTE! Todas las dimensiones son nominales. La tolerancia de abertura entre los postes es demás 1/4″ (6 mm) y menos

Pagina 12 - 2. Dimensions de raccordement

Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual beforeyou start

Pagina 13 - 5. Préparer le récepteur

Construya la estructura de postes (cont.)El área del fondo no requiere ningún soporte adicional cuando el subpiso está a plomo y niveladocon respecto

Pagina 14 - 6. Installer le récepteur

6. Instale el receptorColoque el receptor en su lugar. Verifique que encaje correctamente.Instale el desagüe en la trampa. Aún no conecte la trampa.Ver

Pagina 15 - 8. Nettoyage

7. Termine la instalaciónCubra la estructura de postes y las paredes con material resistente al agua.Instale el material de pared resistente al agua a

Pagina 17

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2005 Kohler Co.1009404-2-D

Pagina 18 - 1. Prepare el sitio

Before You Begin (cont.)If installing this unit adjacent to vertical ducts or chases, surround the unit with fire-ratedwater-resistant wall material.Wh

Pagina 19 - 2. Dimensiones de instalación

1. Prepare the SiteEnsure that the installation area is clean and free of all debris. If remodeling, remove all finishedwall material to expose the fra

Pagina 20 - 5. Prepare el receptor

2. Roughing-In DimensionsIMPORTANT! All dimensions are nominal. The stud opening tolerance is plus 1/4″ (6 mm) and minus 0.Carefully measure your fixtu

Pagina 21 - 6. Instale el receptor

4. Install the PlumbingNOTE: Provide access to all plumbing connections to simplify future maintenance.Locate rough plumbing for the drain according t

Pagina 22 - 8. Limpieza

6. Install the ReceptorMove the receptor into position. Verify proper fit.Fit the drain into the trap. Do not connect the trap at this time.Be sure the

Pagina 23 - 1009404-2-D

7. Complete the InstallationCover the framing and walls with water-resistant wall material.Install the water-resistant wall material to the framing wi

Pagina 24

Guide d’installationReceveurs de douche en acier forgéOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement enve

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios