Installation GuideKitchen SinksK-5415, K-5416, K-5417M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponde
Avant de commencer (cont.)Pour les modèles K-5415 et K-5416 seulement: Cet évier estconçu pour une installation dans un meuble bas pour évier àbandeau
Plan de raccordement18-1/8" (460 mm) A = A8-13/16" (224 mm) = Hauteurdu tablier Assurer un dégagement pour l'installation du robinet.De
1. PréparationIMPORTANT! Avant d’installer l’évier, vérifier que la distance entrele haut du meuble et le dessus des portes est supérieure à la hauteur
2. Installer les supports en boisAVIS: Pour assurer une installation correcte, le dessus de l’évier nedoit pas dépasser du dessus du meuble.Couper deu
3. Installer l’évierAbaisser l’évier dans le meuble. Vérifier que l’évier est supportépar le cadre.Vérifier que l’évier est de niveau, ajuster et caler
4. Installer le comptoirAppliquer un cordon de mastic à la silicone autour des côtés etde l’arrière de l’évier.Installer le comptoir.Appliquer un minc
5. Fixer le lavaboREMARQUE: Les dispositifs d’ancrage sont préinstallés par lefabricant du comptoir.Installer les attaches sur le comptoir en assurant
Guía de instalaciónFregaderos de cocinaHerramientas y materialesAntes de comenzar¡IMPORTANTE! Consulte la sección ″Diagrama de instalación″ paraobtene
Antes de comenzar (cont.)Solo para K-5415 y K-5416: Este fregadero está diseñado para serinstalado en un gabinete base para fregadero con faldón de 36
Diagrama de instalación18-1/8" (460 mm) A = A8-13/16" (224 mm) = Altura delfaldón Asegúrese de que haya espacio suficiente para la instalaci
Tools and MaterialsBefore You BeginIMPORTANT! Refer to the ″Roughing-In″ section for cabinetdimensional requirements.IMPORTANT! This sink must be inst
1. Preparación¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que ladistancia de la parte superior del gabinete a la parte superior de laspuer
2. Instale soportes de maderaAVISO: Para instalar correctamente la encimera, la parte superiordel fregadero no debe sobresalir de la parte superior de
3. Instale el fregaderoBaje el fregadero al gabinete. Verifique que el fregadero quedesoportado por la estructura.Verifique que el fregadero quede nivel
4. Instale la encimeraAplique un hilo continuo de sellador de silicona alrededor de loslados y de la parte posterior del fregadero.Instale la encimera
5. Fije el fregaderoNOTA: El fabricante de la encimera pre-instala los anclajes.Instale los clips a la encimera; asegúrese de cada clip enganche elbor
1224364-2-B
1224364-2-B
1224364-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2014 Kohler Co.1224364-2-B
Roughing-InA = AEnsure clearance for faucet installation.of DoorsTop of Cabinet to Top 1-5/8" (41 mm)Front of Cabinet1-5/8" (41 mm)Apron18-1
1. PreparationIMPORTANT! Before installing this sink, verify that the distancefrom the top of the cabinet to the top of the doors is greater than thea
2. Install Wood SupportsNOTICE: For proper countertop installation, the top of the sinkmust not extend above the top of the cabinet.Cut two lengths of
3. Install the SinkLower the sink into the cabinet. Verify the sink is supported bythe frame.Verify the sink is level, make any adjustments and shim a
4. Install the CountertopApply a bead of silicone sealant around the sides and back of thesink.Install the countertop.Apply a thin bead of silicone se
5. Secure the SinkNOTE: Anchors are pre-installed by the countertop manufacturer.Install the clips to the countertop, ensure each clip engages therim.
Guide d’installationÉviers de cuisineOutils et matériauxAvant de commencerIMPORTANT! Voir les dimensions requises pour le meuble dans lasection ″Plan
Comentarios a estos manuales